翻訳連盟の新年会で西日本セミナーの事務局を務めてくださっている女性と、セミナーの講師の翻訳者の方と一緒にお酒を飲みながら話す機会がありました。
そのとき、前から西日本セミナーに行ってみたい(実は大阪でお好み焼きも食べたい)と思っていたので、私も西日本セミナーに出席するわ、と「小さな約束」をしました。
立場によって約束が「小さい」か「大きい」かわかれることがあるでしょうが、私にとって「小さな約束」とは、その約束を破っても約束にかかわる出来事が破綻しないような約束を「小さな約束」と考えています。

セミナーは父の葬儀の翌日でしたが、セミナーに出席できたお陰で、新しい知人ができて、一緒に食事ができて、約束を守ってよかったです。
大阪でお世話になった皆様、本当に有り難うございました!