ここのところ楽天やユニクロのように、会社の公用語を英語にする日本の会社がでてきました。
グローバルなマーケットで戦わざるを得ない日本人にとって、英語の重要性が増しているのは肌身に感じています。
ただし、弊社のような翻訳会社では、日本語力が英語力と同じくらい大切で、日本語力についてはさらなる研鑽が必要です。
ところで最近、日本は国も国民も元気を失っています。そのため、社内が日本人だけでいいのかと考え始めているところです。
日本と比べて、中国やインドなど新興国の人たちのエネルギーは目を見張るほどです。
社内が日本人だけの構成よりもエネルギーあふれる他国の人と一緒に働くことによる新しい気づきと活力が欲しいのです。